Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Tola, Israel’s seventh Judge. 10:1 A man from the tribe of Issachar, Puah’s son Tola, grandson of Dodo, arose to save Israel. He lived in Shamir, in the mountainous regiona of Ephraim. 2 He governed Israel for 23 years and then died. He was buried in Shamir.

  2. According to the Bible, Tola (Hebrew: תּוֹלָע, Modern: Tōlaʿ, Tiberian: Tōlāʿ) was one of the Judges of Israel. His career is summarised in Judges 10:1-2. He judged Israel for 23 years after Abimelech died.

  3. 4 sty 2022 · Tola: Judges 10:12 records, “After the time of Abimelek, a man of Issachar named Tola son of Puah, the son of Dodo, rose to save Israel. He lived in Shamir, in the hill country of Ephraim. He led Israel twenty-three years; then he died, and was buried in Shamir.”

  4. Tola - After the time of Abimelek, a man of Issachar named Tola son of Puah, the son of Dodo, rose to save Israel. He lived in Shamir, in the hill country of Ephraim. He led Israel twenty-three years; ...

  5. Tola, z plemienia Issachara, wysuwa się na czoło jako przywódca, gdy naród potrzebuje wskazówek i wyzwolenia. Biblia opisuje Tolę jako syna Puah i potomka Dodo. Pochodził z miasta Shamir w górzystym regionie Efraima, części obszaru, który historycznie był obszarem spornym.

  6. Tola in The Bible: The Son of Puah. After Abimelech died, Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar, arose to save Israel; and he lived in Shamir, in the hill country of Ephraim. Tola judged Israel for twenty-three years; then he died and was buried in Shamir. – Judges 10:1-2.

  7. 1 After the time of Abimelek, a man of Issachar named Tola son of Puah, the son of Dodo, rose to save Israel. He lived in Shamir, in the hill country of Ephraim. 2 He led Israel twenty-three years; then he died, and was buried in Shamir.

  1. Ludzie szukają również