Search results
A brief glossary of important and commonly used Yiddish words and phrases. Bissel (bisl)— A little bit, as in “I just want to eat a bissel right now.” Bubbe (bubby) — Grandmother
- The History of The Expression “Oy Vey
Explore Jewish Life and Judaism at My Jewish Learning, your...
- Which Yiddish Word Are You
Guide to Jewish Food Terms. Eat. The 22 Best Yiddish Words...
- Yiddish Film
Gender Roles. In a completely different style, Yidl mitn...
- Yiddish Theater in New York
By 1900 there were three major theater troupes in New York...
- The 10 Best Yiddish Words You've Never Heard Of
These Yiddish terms aren't widely known, but they're a lot...
- Chutzpah
Help us keep Jewish knowledge accessible to millions of...
- The History of Yiddish
The first record of a printed Yiddish sentence is a blessing...
- Jewish Theater and Dance
Explore Jewish Life and Judaism at My Jewish Learning, a...
- The History of The Expression “Oy Vey
13 Basic Hebrew Words to Know and Use All the Time. By Menachem Posner. Art by Sefira Lightstone. 1. Shalom (shah-LOME) שלום. Perhaps the best-known Hebrew word today is shalom, which means “peace” or “wellbeing.” It also can be used for both “hello” and “goodbye.” Explore shalom. 2. Todah (toe-DAH) תודה.
Definitions and explanations of Jewish terminology, including Yiddish and Hebrew words, with links to pages that discuss the subject in more depth.
Provides a glossary of Torah terminology, including Hebrew, Yiddish, and other Jewish terms.
14 maj 2021 · Talking about Jewish religious life. While Jews of different denominations and cultural backgrounds have different practices, there are some terms that come up across the board. kosher: Observant Jews follow certain dietary guidelines known as the laws of kashrut [ kahsh-root].
19 cze 2024 · It consists of selections from the Hebrew Bible (Tanach תנ״ך), specifically from the books of נביאים Nevi'im ("The Prophets"), and it is read publicly in the synagogue after the reading of the Torah on each Shabbat שבת, as well as on Jewish festivals and fast days.
Terms that are followed by an asterisk have their own entries in the glossary. All transliterations are from Hebrew. Adam HaRishon (lit. “the first man”)—Biblical Adam. Adam Kadmon (lit. “primordial man”)—the will of the. Or Ein Sof * to create. Ahavat Hashem —love of G‑d. Ahavat Yisrael —love of a fellow Jew.