Search results
The Hebrew transliteration is zikhrono livrakha (m.) / zikhronah livrakha (f.) (Hebrew: זיכרונה לברכה (f.) / זיכרונו לברכה (m.)). It is often abbreviated in English both as OBM and as Z"L.
Z’’L ז״ל. Stands for: Zichrono (זכרונו) [for a man] or zichrona (זכרונה) [for a woman] l’bracha (לבּרכה) Pronounced: zahl, or zee-chroh-NOH luh-brah-KHAH or zee-chroh-NAH luh-brah-KHAH What it means: Hebrew literally for “memories for blessing,” usually translated to “may his or her memory be a blessing.”
22 paź 2016 · July 2, 2016. Z"L after a person's name means that that person is dead. It is an abbreviation for the Hebrew phrase Zichrono livracha. [Of Blessed Memory.] The feminine form is zichronah livracha. The correct way to pronounce the abbreviation is "zahl."
12 sty 2022 · According to My Jewish Learning, which is a great resource on this subject, “z’’l stands for Zichrono [for a man] or zichrona [for a woman] l’bracha. In Hebrew it literally means memories for blessing, which is usually translated as “may his or her memory be a blessing.”
In Hebrew, the expression is “zichrona livracha” (feminine), “zichrono livracha” (masculine), or “zichronam livracha” (plural or gender-neutral) and is typically abbreviated as z”l when writing. This serves a similar function as describing someone as “the late [insert name here].”
Z"L A Hebrew abbreviation placed after someone's name to indicate that they have passed away and are fondly remembered. It stands for "zichrono lebracha", or "zichronah lebracha" when referring to a woman. This translates as, "May his (or her) memory be a blessing."
18 kwi 2019 · So when his name is mentioned, it is Menachen Begin z’ll. May the memory of Begin becomes our blessings. Screenshot from Joshua Wander. For me, the purpose to know these details is not just for new information, but to understand how Jewish people face death.