Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Traducción. Significado. Peces Extraños/ Arpeggios. Weird Fishes/ Arpeggi. En el océano más profundo In the deepest ocean. El fondo del mar The bottom of the sea. Tus ojos Your eyes. Me transforman They turn me. ¿Por qué debería quedarme aquí? Why should I stay here? ¿Por qué debería quedarme? Why should I stay?

  2. Radiohead - Weird Fishes/Arpeggi (Traducción al Español) Lyrics: En el océano más profundo / Al fondo del mar / Tus ojos / Me convierten / ¿Por qué debería quedarme aquí? / ¿Por qué ...

  3. Letra original en inglés y traducida al español. Lyrics de Weird Fishes/Arpeggi, disponible en In Rainbows.

  4. La canción "Weird Fishes/Arpeggi" de Radiohead es una metáfora de la toma de decisiones y el viaje de la vida. La letra evoca la idea de sentirse atraído por algo desconocido, más allá de los límites actuales de la vida, con la línea "¿Por qué debería quedarme aquí?"

  5. Radiohead - Weird Fishes / Arpeggi lyrics (English) + Spanish translation: En el océano más profundo, / en el fondo del mar, / tus ojos, ellos me convir

  6. Espanol translation of lyrics for Weird Fishes/ Arpeggi by Radiohead. In the deepest ocean The bottom of the sea Your eyes They turn me Why should I stay here?...

  7. La canción 'Weird Fishes/ Arpeggi' de Radiohead, incluida en su álbum 'In Rainbows' de 2007, es una obra que sumerge al oyente en una atmósfera introspectiva y melancólica. La letra parece explorar temas de deseo, escape y la inevitable atracción hacia lo desconocido.

  1. Ludzie szukają również