Search results
Tłumaczenie weigh on one's mind na polski i na angielski w Diki - Słownik angielsko-polski. Przykładowe zdania po angielsku, wymowa, informacje gramatyczne.
Znajdź wszystkie tłumaczenia słowa weigh heavily on someone's mind w polsko, takie jak leżeć komuś na sercu i wiele innych.
To cause someone a lot of worry, concern, or anxiety, especially for a long period of time. I know that money issues have been weighing on his mind ever since the company began issuing pay cuts. I really acted like a jerk on Friday night, and it has weighed on my mind all weekend long. See also: mind, on, weigh.
1 dzień temu · It’s an extraordinary human achievement. At some level we all know this: relationships are hard, not easy, and intimacy is unnerving. It’s a straightforward equation: intimacy is rife with ...
Decoding 'Weigh on One's Mind': Unpacking an English Idiom • Learn the meaning and usage of the English phrase 'Weigh on One's Mind' in this informative vide...
23 kwi 2017 · I've always known the expression as play on one's mind, but in is just as common (bad choice of word, since neither occur that much). An alternative equivalent is to weigh heavily (up)on one's mind, as discussed (initially in French, but it's not that long) here.
High quality example sentences with “weigh heavily on” in context from reliable sources - Ludwig is the linguistic search engine that helps you to write better in English.