Search results
Tłumaczenie weigh on one's mind na polski i na angielski w Diki - Słownik angielsko-polski. Przykładowe zdania po angielsku, wymowa, informacje gramatyczne.
Znajdź wszystkie tłumaczenia słowa weigh heavily on someone's mind w polsko, takie jak leżeć komuś na sercu i wiele innych.
weigh (heavily) on (one's) heart. To fill one with an intense feeling of sadness, regret, guilt, etc., especially for a long period of time. I know that it was the right decision to close the company, but it has weighed heavily on my heart ever since.
weigh on (one's) mind. To cause someone a lot of worry, concern, or anxiety, especially for a long period of time. I know that money issues have been weighing on his mind ever since the company began issuing pay cuts. I really acted like a jerk on Friday night, and it has weighed on my mind all weekend long.
If a problem or responsibility weighs on you, it makes you worried or unhappy: He's under huge pressure at work and it's really weighing on him. weigh heavily on someone/something She knew she had been unfair to him and it weighed heavily on her mind for a long time. SMART Vocabulary: related words and phrases.
The phrase "weighs heavy on my mind" is grammatically correct and usable in written English. You can use this phrase when referring to a problem or worry that is causing mental distress. For example, "This difficult decision weighs heavy on my mind and I'm not sure what to do."
The phrase "heavily on my mind" is correct and usable in written English. You can use it when you want to express that a particular thought or feeling is occupying much of your mental space and causing you to think deeply about it.