Search results
phonetic facts regarding the vowel system of TM, and show that certain sound changes have caused the Taiwan and Beijing dialects to have different vowel systems, particularly in terms of the high central unrounded (or 'apical') vowels, and in terms of the phonemic affiliation of the lower mid front unrounded vowel [e].
This chart shows the transcription and pronunciation of Taiwanese in Tâi-lô (TL), Pe̍h-ōe-jī (POJ), the Taiwanese phonetic transcription system (DT), Modern Literal Taiwanese (MLT), Extended bopomofo (BPMF), and the International Phonetic Alphabet [IPA].
In this paper we look at four such hypotheses regarding the underlying vowel system of Mandarin, all based on Beijing Mandarin: the six-vowel system of C. Cheng (1973), the five-vowel systems of R. Cheng (1966) and of Lin (1989), and the four-vowel system of Wu (1994).
Taiwanese Phonetic Symbols (Chinese: 臺語方音符號; TPS: ㄉㄞˊ ㆣ丨ˋ ㄏㆲ 丨ㆬ ㄏㄨˊ ㄏㄜ˫) constitute a system of phonetic notation for the transcription of Taiwanese languages, especially Taiwanese Hokkien.
Taiwanese Phonetic Symbols. Although normally used to represent Mandarin Chinese, Chu-im has also been adapted to serve as an orthography for Taiwanese. Known in Mandarin as Zhùyīn fúhào (注音符號), these phonetic characters trace their origin to the period of Kuomintang rule in China before the civil war.
This paper presents results of a socio-phonetic analysis of Taiwan Mandarin by using a corpus of questionnaire-based interview speech. Questions were asked to collect data of the interviewee’s background of language use, socio-economic status, and internet access in different regions of Taiwan.
8 kwi 2016 · This article attempts to explore to what extent dialect contact and mixing takes place in Taiwan by analyzing phonological variants and the phonetic representation of spoken Taiwan Mandarin from a sociolinguistic perspective.