Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 14 lut 2023 · Uno de los términos más usados tanto en español como en inglés es la locución adverbial, “sin embargo”. Lo usamos con frecuencia para expresar la oposición de dos ideas en un enunciado. Hoy hablaremos de sin embargo en inglés y los sinónimos más frecuentes que puedes usar.

  2. Sin embargo in English is equal to however, nevertheless, or though, and uses similar punctuation rules. You can associate sin embargo with pero. The difference is that sin embargo is more formal, and that it puts more emphasis on the opposition or contrast between the two ideas.

  3. Aquí tienes una lista en PDF sobre PHRASAL VERBS muy comunes y su equivalente formal. Con ambas versiones te resultará más fácil comunicarte en inglés.

  4. 'sin embargo' aparece también en las siguientes entradas: In the Spanish description: aún - aunque - con todo - con todo y eso - empero - eso sí - no obstante

  5. traducir SIN EMBARGO: however, nevertheless, though, at the same time, still, tho’. Más información en el diccionario español-inglés.

  6. Diccionario español-inglés. sin embargo adverbio. however adv. nevertheless adv. El equipo no jugó bien; sin embargo, ganó el partido. The team did not play well; nevertheless, it won the match. though adv. Perdí el torneo; sin embargo, jugué bien. I lost the tournament, though I did play well. menos frecuente: yet adv. ·. but adv. ·.

  7. SIN EMBARGO translations: however, nevertheless, though, at the same time, still, tho’. Learn more in the Cambridge Spanish-English Dictionary.

  1. Ludzie szukają również