Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. «Shir LaShalom» (en hebreo: שיר לשלום, traducido como «Canción por la Paz») es una canción popular israelí, que ha llegado a ser un himno de la paz israelí. La canción fue escrita por primera vez en 1969.

  2. Reina-Valera 1960. 6 Pedid por la paz de Jerusalén; Sean prosperados los que te aman. 7 Sea la paz dentro de tus muros, Y el descanso dentro de tus palacios. 8 Por amor de mis hermanos y mis compañeros. Diré yo: La paz sea contigo. 9 Por amor a la casa de Jehová nuestro Dios. Buscaré tu bien.

  3. La letra, que repite frases en hebreo como 'Evenu shalom alejem' y 'Shalu shalom yerushalaim', significa 'Os traemos paz a vosotros' y 'Orad por la paz de Jerusalén', respectivamente.

  4. Es importante orar por la paz de Israel según la Biblia porque Dios ha prometido bendecir a quienes bendigan a Israel (Génesis 12:3) y porque la paz de Jerusalén traerá prosperidad y seguridad a todos los que la aman (Salmos 122:6).

  5. Israel Lyrics: Cuanto amor / Cuanta paz y cuanta fe / Tú nos diste sin pensarlo y sin saber / Que en las páginas de tu historia se dibujó nuestra redención / Israel / Porque en ti / La...

  6. Pidamos por la paz de Jerusalén: «Que vivan en paz los que te aman. Que haya paz dentro de tus murallas, seguridad en tus fortalezas.» Y ahora, por mis hermanos y amigos te digo: «¡Deseo que tengas paz!» Por la casa del Señor nuestro Dios procuraré tu bienestar. (Sal. 122:6-9)

  7. Letra de Sea la paz. PEDID POR LA PAZ DE JERUSALEM, SEA LA PAZ. SEAN PROSPERADOS LOS QUE TE AMAN, SEA LA PAZ. SEA LA PAZ DENTRO DE TUS MUROS Y TUS PALA A CIOS. SEA LA PAZ DENTRO DE TUS MUROS, SEA LA PAZ. Bbm (Sube) POR MIS HERMANOS Y COMPAÑEROS, SEA LA PAZ. Y POR AMOR A LA CASA DE DIOS, SEA LA PAZ. SEA LA PAZ DENTRO DE TUS MUROS Y TUS PALACIOS.

  1. Ludzie szukają również