Search results
Psalms Chapter 90 תְּהִלִּים א תְּפִלָּה, לְמֹשֶׁה אִישׁ-הָאֱלֹהִים: אֲדֹנָי--מָעוֹן אַתָּה, הָיִיתָ לָּנוּ; בְּדֹר וָדֹר.
Features an English translation of the entire Tanakh (Jewish Bible) with Rashi's commentary.
The Hebrew title for the book of Psalms is Tehillim, meaning "songs of praise," and individual psalms are referred to as Mizmorim: Mizmor Aleph (Psalm 1), Mizmor Bet (Psalm 2), and so on.
Read Psalms 90 NAS in the original and literal Hebrew text with Strong's Concordance to reference the Hebrew Lexicon. Discover the original meaning and context of Psalms 90 in the Hebrew language.
כִּ֤י אֶ֪לֶף שָׁנִ֡ים בְּֽעֵינֶ֗יךָ כְּי֣וֹם אֶ֭תְמוֹל כִּ֣י יַֽעֲבֹ֑ר וְאַשְׁמוּרָ֥ה בַלָּֽיְלָה׃ b Meaning of Heb. uncertain.For in Your sight a thousand years are like yesterday that has passed, like a watch of the night.
Hebrew OT - Transliteration - Holy Name KJV Tehillim / Psalms 90. 1 Moses, setting forth God's providence, 3 complaineth of human frailty, 7 divine chastisements, 10 and brevity of life. 12 He prayeth for the knowledge and sensible experience of God's good providence.
What Psalm 90 means. In this psalm, there are 3 words for God: *Lord, *LORD and God. They are 3 different words in the Hebrew Bible. Hebrew is the language that the *Jews spoke when they wrote the psalms. Jews are people who were born from Abraham, Isaac and Jacob and their children. In verses 1 and 17,there is the word Lord.