Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Which expression is correct in English? 1) "Is it open 7 days a week?" 2) "Is this grocery open 7 days a week?" 3) "Does this store open 7 days a week?" I guess 1) is most natural English and 2) may be correct. 3) is wrong. Am I on the right track?

  2. It just means there is no specific weekday they are closed. 7 days a week can't be confused. "Everyday" could mean "m-f" First: "Everyday" is an adjective meaning "commonplace". What you mean is "every day" - two separate words, meaning "each day".

  3. 12 sty 2016 · In English you'd simply say "open 24 hours" or "open 7 days".

  4. The numerals stand for "24 hours a day, 7 days a week". Less commonly used, 24/7/52 (adding "52 weeks") and 24/7/365 service (adding "365 days") make it clear that service is available every day of the year.

  5. 24/7 definition: 1. 24 hours a day, seven days a week: all the time: 2. 24 hours a day, seven days a week: all the…. Learn more.

  6. 14 sty 2016 · 年中無休を英語にすると「① Open all-year-round」になります。 もっと大げさ言い方もあります:「② Open 365 days a year, 7 days a week」=365日、週7日開いてます!

  7. NHS services - open seven days a week: every day counts There is a compelling case for healthcare services to be accessible seven days a week, to avoid compromising patient care, safety and patient experience. Growing media coverage 2 and evidence has highlighted how the lack of continuity of care over the weekend period can have significant

  1. Ludzie szukają również