Search results
Septuaginta (LXX) adalah sebuah terjemahan dalam bahasa Yunani Koine dari kitab-kitab suci Ibrani, diterjemahkan secara bertahap antara abad ke-3 dan ke-2 SM di Aleksandria, Mesir. Menurut Michael Barber, dalam Septuaginta, Torah dan Nevi'im ditetapkan sebagai kanonik , tetapi Ketuvim tampaknya belum dikanonisasi secara definitif.
9 cze 2006 · Kata "tahun" dalam bahasa Ibrani: שָׁנָה - SHANAH - disebut demikian karena perubahan atau urutan musim) pertama-tama dihitung mulai dengan bulan musim rontok (yg ketujuh), yaitu bulan Tish'ri (Keluaran 23:16; 34:22, Ibrani, תִּשׁרִי - TISH'REY atau yang disebut אֵיתָנִים - ETANIM (artinya: enduring/ ever-flowing streams ...
Dalam bahasa ibrani ada dua cara umum penulisan tahun nomor: dengan ribuan, disebut לפרט גדול ("major era"), dan tanpa ribuan, disebut לפרט קטן ("minor era"). Dengan demikian, tahun ini adalah yang tertulis sebagai ה'תשפ"ב (5782) menggunakan "utama era" dan תשפ"ב (782) menggunakan "minor era". Anno Mundi.
Kalender Yahudi atau Kalender Ibrani (bahasa Ibrani: הלוח העברי ha'luach ha'ivri) adalah kalender lunisolar yang digunakan oleh bangsa Yahudi. [1] Kalender ini memiliki 12 bulan, dengan setiap bulannya berjumlah 29 atau 30 hari dan kurang lebih berjumlah 354 hari setiap tahunnya.
Istilah Bahasa Ibrani Alkitabiah merujuk kepada dialek-dialek sebelum Mishnah (kadang kala tidak memasukkan bahasa Ibrani yang dipakai dalam karya-karya non-Alkitab dari antara Naskah Laut Mati).
Istilah Mikra tetap digunakan dalam bahasa Ibrani sampai saat ini, bersama dengan Tanakh, untuk merujuk pada kitab suci Ibrani. Dalam bahasa Ibrani lisan modern, kedua istilah tersebut dapat saling dipertukarkan.
Kalender Yahudi atau Kalender Ibrani (bahasa Ibrani: הלוח העברי ha'luach ha'ivri) adalah kalender lunisolar yang digunakan oleh bangsa Yahudi. [1] Kalender ini memiliki 12 bulan, dengan setiap bulannya berjumlah 29 atau 30 hari dan kurang lebih berjumlah 354 hari setiap tahunnya.