Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 26 paź 2010 · Her body twitches and then lies still, and Miraz and Sahiban enter the world of lore and literature. In Punjabi literature today, just as Ranjha is identified with his flute and Sohni with her un-fired water pitcher (kacha gharra), Mirza has become a metaphor of courage and marksmanship.

  2. 15 mar 2021 · Urdu Mein Lok Adab, or folk literature in Urdu, is a book that was first published in 1990 from Delhi and was forgotten undeservedly. Now it has been reprinted from Karachi — deservingly so...

  3. The literal meaning of the word folktale in Siraiki, and Urdu is lok Qissa or lok Kahani, which is also defined with the compound phrase comprising both the words as Qissa Kahani. First part of the phrase is from Arabic while the second one is from Sanskrit.

  4. Pakistani folklore (Urdu: پاکستانی لوک ورثہ) encompasses the mythology, poetry, songs, dances and puppetry from Pakistan's various ethnic groups. [1]

  5. 7 cze 2024 · The poetry of Iqbal gives a new turn to the Ghazal tradition in Urdu. He introduced new relationship between Ghazal and Nazm and between Ghazal and Qaseeda. So, he gave new dimensions to understand the significance of these forms of Urdu poetry.

  6. Waris Shah’s poetic version of the tale was translated into English by Charles Frederick Usborne (1874 – 1919) as Waris Shah: The Adventures of Hir and Ranjha2. The folk tale has also been made into several memorable Pakistani and Indian films in the Urdu, Hindi and Punjabi languages, with different titles such as Heer,

  7. 11 mar 2024 · Folk literatures in Pakistani languages have some common traits, for instance, many folk tales have a touch of Sufism, stress human values and brotherhood, but, interestingly, some have a...

  1. Ludzie szukają również