Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 1 Nie sądźcie, abyście nie byli sądzeni; 2 Albowiem jakim sądem sądzicie, takim sądzeni będziecie, i jaką miarą mierzycie, taką wam odmierzono będzie. 3 A czemuż widzisz źdźbło w oku brata twego, a balki, która jest w oku twojem, nie baczysz?

  2. Matthew 7. New International Version. Judging Others. 7 “Do not judge, or you too will be judged. 2 For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

  3. Matthew 7:12 — GOD’S WORD Translation (GW) 1 “Stop judging so that you will not be judged. 2 Otherwise, you will be judged by the same standard you use to judge others. The standards you use for others will be applied to you.

  4. What does Matthew chapter 7 mean? Matthew 7 concludes Matthew's telling of Jesus' long Sermon on the Mount, begun in chapter 5 (Matthew 5:1–2). This passage is the source of phrases which have echoed through western culture.

  5. What does Matthew 7:1 mean? This may be the most often-misused verse in the entire Bible. Modern culture garbles this comment into a command to never disapprove or correct the actions of another.

  6. 1. (Matthew 7:1-2) A summary statement on passing judgment upon others. “Judge not, that you be not judged. For with what judgment you judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured back to you.” a. Judge not, that you be not judged: Here Jesus moved to another idea in the Sermon on the Mount.

  1. Ludzie szukają również