Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Matthew Henry's Concise Commentary. 17:20-37 The kingdom of God was among the Jews, or rather within some of them. It was a spiritual kingdom, set up in the heart by the power of Divine grace. Observe how it had been with sinners formerly, and in what state the judgments of God, which they had been warned of, found them.

  2. (Luke 17:20-21) If you want to know about Jesus’ kingdom, get to know the King. Now when He was asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, He answered them and said, “The kingdom of God does not come with observation; nor will they say, ‘See here!’ or ‘See there!’

  3. 17:21 Neither shall they say, Lo here, or lo there - This shall not be the language of those who are, or shall be sent by me, to declare the coming of my kingdom. For behold the kingdom of God is within or among you - Look not for it in distant times or remote places: it is now in the midst of you: it is come: it is present in the soul of every ...

  4. Passage. Resources. Hebrew/Greek. Your Content. Luke 17:21-37. English Standard Version. 21 nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There!’ for behold, the kingdom of God is in the midst of you.”[ a]

  5. Luke 17:21. οὐδὲ ἐροῦσι , nor will they say; there will be nothing to give occasion for saying: non erit quod dicatur , Grotius.— ὧδε , ἐκεῖ , here, there, implying a visible object that can be located.— ἐντὸς ὑμῶν , within you, in your spirit.

  6. What does Luke 17:21 mean? The Pharisees have asked when the kingdom of God is coming (Luke 17:20). A major portion of Luke's record (Luke 9:51—19:27) is about God's kingdom, yet the Pharisees refuse to understand (John 5:39–40).

  7. Resources. Hebrew/Greek. Your Content. Luke 17:21. King James Version. 21 Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you. Read full chapter. Luke 17:21 in all English translations. Luke 16. Luke 18. King James Version (KJV) Public Domain. Bible Gateway Recommends.