Search results
25 lip 2024 · Witajcie! Dziś przyjrzymy się trzem niezwykle mylącym się angielskim słowom które brzmią podobnie lecz mają różne znaczenia. Trzy takie czasowniki to "lie" (leżeć), "lay" (kłaść) oraz "lie" (kłamać). W tym artykule wyjaśnimy różnice między nimi, aby ułatwić ich poprawne użycie.1.
18 maj 2009 · lie – lay – lain. Czyli jak widać, żeby było ciekawiej, trzeba pamiętać, że czas przeszły od „lie” to „lay”. Zaś samo „lay” znaczy „kłaść” i też jest nieregularne: lay – laid – laid. Warto porównać zdania: She lies on her bed every day. – Ona leży na łóżku codziennie. She lay on her bed yesterday.
Czasownik lay oznacza położyć coś, kogoś i jego formy to: lay - laying - laid - laid. Czasownik lie oznacza kłamać, a jego formy to: lie - lying - lied - lied. Lie znaczy również leżeć, kłaść się i odmienia się wówczas w następujący sposób: lie - lying - laid - lain.
Lie oznacza "położyć się", a lay "położyć coś". Oba te czasowniki są nieregularne i bardzo często osobom uczącym się języka mylą się poniższe formy: I forma (infinitive) II forma (past tense) III forma (past participle) lie. lay.
W mowie potocznej można spotkać się z wymiennym użyciem czasowników "lay" ('kłaść') i "lie" ('leżeć'), jest to jednak powszechnie uważane za błąd językowy. Warto zapamiętać, że czasownik " lay " może też odnosić się do składania jaj lub stawiania jakiejś kwoty pieniędzy.
Odpowiedź: Droga Sylwio, słówka „ lay ” i „ lie ” faktycznie mogą sprawić pewien problem – niejednokrotnie trzeba się bowiem dobrze zastanowić, którego z nich użyć oraz jak je prawidłowo odmienić, aby przekazać dokładnie to co chcemy.
Lie is a verb which means ‘to be in or put yourself into a flat position’. It is an irregular verb and it doesn’t take an object. The -ing form is lying and the past simple is lay. The -ed form, lain, is very formal and is rarely used: I love to lie on a beach and read.