Search results
lay - tłumaczenie na polski oraz definicja. Co znaczy i jak powiedzieć "lay" po polsku? - kłaść, położyć; układać (np. cegłę, kafelki); stawiać (pieniądze); niedoświadczony, bez kwalifikacji
- Lie
lie - tłumaczenie na polski oraz definicja. Co znaczy i jak...
- Lie
18 maj 2009 · „Lie” i „lay” – często mylące się słowa wstecz. Oba słowa bardzo często są mylone w języku angielskim, bo są podobne w zapisie, podobne w wymowie, i na dodatek podobne w znaczeniu. Który więc co znaczy? Najpierw wymowa obu: lie [laj] lay [lej] „Lie” ma dwa znaczenia.
Obsługiwane typy plików: .docx, .pdf, .pptx, .xlsx. Bezpłatna usługa Google, umożliwiająca szybkie tłumaczenie słów, zwrotów i stron internetowych w języku angielskim i ponad 100 innych językach.
Lie oznacza "położyć się", a lay "położyć coś". Oba te czasowniki są nieregularne i bardzo często osobom uczącym się języka mylą się poniższe formy: I forma (infinitive) II forma (past tense) III forma (past participle) lie. lay.
Zacznijmy od jednostki leksykalnej „lay”. Oznacza ona w dosłownym tłumaczeniu „kłaść” lub „położyć” i jest czasownikiem przechodnim, co oznacza, że musi łączyć się z dopełnieniem bliższym.
W mowie potocznej można spotkać się z wymiennym użyciem czasowników "lay" ('kłaść') i "lie" ('leżeć'), jest to jednak powszechnie uważane za błąd językowy. Warto zapamiętać, że czasownik " lay " może też odnosić się do składania jaj lub stawiania jakiejś kwoty pieniędzy.
Jak jest "lay" po polsku? Sprawdź tłumaczenia słowa "lay" w słowniku angielsko - polski Glosbe: kłaść, świecki, układać. Przykładowe zdania: Dr. Pilfrey usually comes up behind me and sort of lays his hands on me.