Search results
5 sty 2014 · 蝶々P (papiyon) - 心做し (Kokoronashi) ft. GUMI (Romanized) Lyrics: Nee, moshimo / Subete nagesute raretara / Waratte ikiru koto ga raku ni naru no?
- Romanized
The Romanized tag should be added on any Romanizations on...
- Romanized
1 kwi 2015 · majiko - 心做し (Kokoronashi) (Romanized) Lyrics: Nee, moshimo / Subete nagesute raretara / Warette ikiru koto ga raku ni naru no? / Mata mune ga itaku narukara / Moo nani mo iwanaide yo / Nee.
Gumi, "Kokoronashi" { kanji / romaji / translation } Artist: GUMI. Song Title: 心做し (Kokoronashi; Somehow) Album: --. Track Number: --. Released: 2014. Lyrics By: Chouchou-P. Note: The title is kind of a play on words. The kanji is written "心做し," which is an expression meaning "Somehow".
5 sty 2014 · ↑ the title ‘kokoronashi’, written like 心做し, is an expression meaning ‘somehow’ or ‘somewhat’. but it’s interesting to note that when written like 心なし, it means ‘a lack of judgement’ and when like 心無し, it means ‘without a heart’.
5 sty 2014 · 蝶々P (papiyon) - 心做し (Kokoronashi) ft. GUMI (English Translation) Lyrics: Say, if everything was thrown away / Would living with a smile be easier? / Because my chest is hurting again ...
15 lip 2020 · “Kokoronashi” is the 3rd track from the “SPACE DIVE!! feat. GUMI” album released by papiyon. It was released on July 15, 2020. Details. Title: Kokoronashi (心做し) Also Known As: Somehow, Heartless, Without a Heart; Genre: Pop; Language: Japanese; Released: July 15, 2020; Performer: GUMI; Composer: papiyon; Lyricist: papiyon; Lyrics
Japanese-romaji translation of lyrics for Kokoronashi by majiko. ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら 笑って生きることが楽になるの? また胸が痛くなるから もう何も言わないでよ ねぇ、もしも全て忘れられたなら 泣かないで生きることも楽になるの?