Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. - Giới thiệu về bài thơ “Nhàn”: “Nhàn” là bài thơ Nôm số 73 trong Bạch Vân quốc ngữ thi, là lời tâm sự nhẹ nhàng, thâm trầm, sâu sắc về quan niệm sống nhàn của tác giả. II. Thân bài. 1. Hai câu đề: Hoàn cảnh sống của Nguyễn Bỉnh Khiêm. - Liệt kê các danh từ: mai, cuốc, cần câu. → Những vật dụng gần gũi, quen thuộc với người nông dân.

  2. Nguyễn Bỉnh Khiêm là một nhà thơ lớn của dân tộc, thơ của ông đậm chất triết lí, giáo huấn và ngợi ca chí của kẻ sĩ thú thanh nhàn và phê phán những điều xấu xa trong xã hội. Trong đó phải nhắn đến bài thơ Nhàn nổi tiếng. Nhìn xem phú quý, tựa chiêm bao.

  3. 16 sty 2024 · Xuất phát từ tứ thơ chiếc đầu tiên, tác giả muốn bày tỏ tình yêu đối với thầy cô, mái trường. Nỗi nhớ da diết về tuổi học trò đã qua là cảm hứng xuyên suốt, chủ đạo của tác phẩm. Nhan đề "Chiếc lá đầu tiên" là hình ảnh mang tính biểu tượng.

  4. Trang tlJC cling le, mieng trau qua cau la bieu tuQng cho tam long thanh cua con chau gfri den nhfrng b?c tien boi da khuat. N6 con la bieu tuQng cho tinh yeu, han nhan va gia dinh, la moi quan hG vQ chong thlly chung son sat. Thu hai, la ue thuan cua nguoi ba. Nguoi voi tvc "boi t6c sau dau". D6 la ve gian di ella nguoi phv nfr ViGt Nam.

  5. Kitô hữu hay Cơ Đốc nhân, tín hữu Cơ Đốc (tiếng Anh là Christian), là người theo niềm tin giáo lý của Kitô Giáo, một tôn giáo thuộc Các tôn giáo khởi nguồn từ Abraham, với đức tin rằng Chúa Giê-su Ki-tô (Giê-su Cơ Đốc/Christ) với niềm xác tín rằng Chúa Giê-su là Con Thiên Chúa, ngài sống cuộc đời trọn vẹn, không hề phạm tội và đầy dẫy tình yêu t...

  6. Bài thơ có hai phần: phần đầu tái hiện những kỉ niệm cách mạng và kháng chiến, phần sau gợi viễn cảnh tươi sáng của đất nước và ngợi ca công ơn của Đảng, Bác Hồ đối với dân tộc.

  7. translate.google.com.vnGoogle Dịch

    Sử dụng các nút mũi tên để dịch thêm. Dịch vụ của Google, được cung cấp miễn phí, dịch nhanh các từ, cụm từ và trang web giữa tiếng Anh và hơn 100 ngôn ngữ khác.