Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Judges 6:24 says, “So Gideon built an altar there to the Lord, and called it The-Lord-Is-Peace.” The Hebrew phrase is Jehovah-Shalom. Do you know the wonderful Hebrew word, shalom? It means peace. We can use that name in prayer whenever we’re afraid—Jehovah-Shalom.

  2. 24 sty 2019 · "Jehovah" is the proper name of the God of Israel in the Hebrew Bible and one of the seven names of God in Judaism. It was familiarized in the English-speaking world by William Tyndale and other settler English Protestant renditions of scripture such as the Geneva Bible and the King James Version.

  3. In Jesus’ day, it was assumed by Jews that there was only one God—Jehovah (YHWH). [1] Isaiah 44:6 condenses this Jewish understanding when it says, “Thus saith the Lord [Jehovah] the King of Israel, and his redeemer the Lord [Jehovah] of Hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.”.

  4. Jehovah Jireh means “the Lord will provide,” and it’s one of the most popular names for God. To understand this name for God more fully, we need to go back to the story where we first hear this name for Him. Jehovah-Jireh is first used in the Old Testament with a story of Abraham.

  5. 12 paź 2023 · The YHWH we find in the original Hebrew was only pronounced on the Day of Atonement, a Jewish holiday that focuses on atoning for the sins of the nation of Israel. In our Bibles, any time we stumble across the word LORD in all caps is the English version of the Jehovah found in the Old Testament.

  6. The Tetragrammaton, referred to in rabbinic literature as HaShem (The Name) or Shem Hameforash (The Special Name), is the word used to refer to the four-letter word, yud-hey-vav-hey (יהוה), that is the name for God used in the Hebrew Bible.

  7. en.wikipedia.org › wiki › JehovahJehovah - Wikipedia

    In the entry, Jehovah, Smith writes: "JEHOVAH (יְהֹוָה ‎, usually with the vowel points of אֲדֹנָי ‎; but when the two occur together, the former is pointed יֱהֹוִה ‎, that is with the vowels of אֱלֹהִים ‎, as in Obad. i. 1, Hab. iii. 19:" [93] This practice is also observed in many modern publications, such ...