Search results
ang. Chicago < od algonkińskiego shekagou / checagou. uwagi: Dopuszczalna jest wymowa „szikago” oraz „czikago”; przeważa ta pierwsza [2]. Niedopuszczalna jest natomiast pisownia Szikago.
- English
A very Chicago kind of crime, complete with a moral: the...
- Chicago
↑ chapter Dialects Of Illinois, Chicago samples 3 and 6, in...
- Eesti
Eesti: ·Linn USA-s. Tõlked: inglise: Chicago, Windy City...
- Deutsch
Anmerkung zum Artikelgebrauch: Der Artikel wird gebraucht,...
- Italiano
Chicago (approfondimento) ( toponimo ) ( geografia ) città...
- Magyar
Chicago. Nagyváros az Amerikai Egyesült Államokban, Illinois...
- Nederlands
Links naar deze pagina; Gerelateerde wijzigingen; Bestand...
- Suomi
Chicago. Yhdysvaltain sisämaassa Illinoisin osavaltiossa,...
- English
1. automatyczne sprawdzanie pisowni długiego tekstu przez nasze bezpłatne narzędzie na stronie głównej - szczegółowy opis działania znajduje się w kolumnie obok. 2. słownik i wyszukiwarka wątpliwości językowych ze szczegółowymi omówieniami i przykładami dla bardziej złożonych przypadków.
Chicago ([ʃɪˈkɑ:gəʊ] ⓘ) – miasto w Stanach Zjednoczonych, położone nad jeziorem Michigan w stanie Illinois, w pobliżu centrum kontynentu północnoamerykańskiego, ponad 800 km od granicy z Kanadą. Stanowi trzecie pod względem wielkości i zaludnienia miasto w Stanach Zjednoczonych (po Nowym Jorku i Los Angeles).
rzeczownik. Chicago **** , także: Chi-Town slang , także: Chiraq slang. We're going to Chicago next week. (W przyszłym tygodniu jedziemy do Chicago.) My family lives in Chicago. (Moja rodzina mieszka w Chicago.) Słownik terminów geograficznych. Chicago, Chi-Town, Chiraq - tłumaczenie na polski oraz definicja.
Poznaj definicję 'Chicago', wymowę, synonimy i gramatykę. Przeglądaj przykłady użycia 'Chicago' w wielkim korpusie języka: polski.
Bezpłatna usługa Google, umożliwiająca szybkie tłumaczenie słów, zwrotów i stron internetowych w języku angielskim i ponad 100 innych językach.
Jak byście Państwo skomentowali taką różnicę: pisze się Chicago, a czyta [Szikago]. Miasto leżące w tym samym kraju pisze się Washington, a w polskiej telewizji piszą Waszyngton i czytają [Waszyngton] – przez polskie w i y, czyli źle…