Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 19 lip 2020 · Capeesh meaning “Do you understand” is best described, using the vision of the Italian-American Madre, who has already taken off her slipper to give you some of the “treatment” for misbehaving, add a few octaves and choice words, and you get the picture.

  2. 18 paź 2023 · These colloquialisms helped shape my personal identity in a multicultural country, as they did for so many other Italian-Americans, but they also connected me to an immigrant community that extended well beyond my family and household.

  3. 13 paź 2021 · There's more to Italian-American slang than "gabagool." Here's a fun collection of words invented by Italian immigrants to the United States.

  4. 2 cze 2024 · Often used in a threatening manner, in imitation of the way the Italian Mafia is often portrayed in popular culture and entertainment media. Without a question mark at the end, it is sometimes used to mean, “I understand”, as an American colloquialism.

  5. 6 paź 2023 · We’ll dive into some popular Italian slang words and expressions, explore the various types of Italian slang, learn how to speak like a local, and discover the role of slang in business and formal settings.

  6. 27 wrz 2024 · Italian-American immigrant slang; dialectal and derived from Southern Italian languages. In standard Italian it would be Italian stonato (“out of tune”).

  7. It comes from the Italian capisce, a form of the verb capire, meaning “to understand.” The first records of capisce in English come from around 1904. Likely because of its origin, capeesh and its other spellings are often used in pop culture depictions of Italian Americans or the American Mafia.

  1. Ludzie szukają również