Search results
Isaiah’s Vision of the Lord. 1 In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train a of his robe filled the temple. 2 Above him stood the seraphim. Each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.
2 Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. 3 And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.”
Isaiah's Vision of the Lord - In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train of his robe filled the temple. Above him stood the seraphim. ...
6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord, high and exalted, seated on a throne; and the train of his robe filled the temple. 2 Above him were seraphim, each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. 3 And they were calling to one another:
Isaiah’s Vision of the Lord. 6 In the year that s King Uzziah died I t saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train 1 of his robe filled the temple. 2 Above him stood the seraphim. Each had u six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 And one called to another ...
6 Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a burning coal that he had taken with tongs from the altar. 7 With it he touched my mouth and said, "See, this has touched your lips; your guilt is taken away and your sin atoned for."
1 In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train of his robe filled the temple. 2 Above him stood the seraphim. Each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.