Search results
17 sie 2014 · For the Philippines, this symbol is embodied in “Lupang Hinirang,” which translates to “Chosen Land” in English. This anthem has a rich history that spans over a century, intertwining with the nation’s struggle for independence and its journey towards nationhood.
The official national anthem of the Philippines as used today. For the historical versions see: Patria de Amores (Spanish) , Chosen Land (English) - same tune slightly different lyrics. For the unofficial Cebuano version: Yutang Tubanon
Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
27 wrz 2023 · Today, we delve into the English translation of “Lupang Hinirang,”. Each verse and stanza reveals a unique story of a nation’s journey toward freedom and independence, making it a powerful anthem that continues to inspire generations of Filipinos.
Lyrics. Official lyrics in Filipino. The Filipino version was translated by Felipe Padilla de León in 1958, and was revised in 1963. Original Spanish version. Penned by José Palma in 1899. Tierra adorada. Hija del sol de Oriente, Su fuego ardiente. En ti latiendo está. Patria de amores! Del heroísmo cuna, Los invasores. No te hallarán jamás.
22 cze 2016 · Narito ang lyrics ng ating Pambansang Awit: Bayang magiliw, Perlas ng Silanganan. Alab ng puso, Sa dibdib mo’y buhay. Lupang Hinirang, Duyan ka ng magiting, Sa manlulupig, Di ka pasisiil.
4 lis 2022 · Curious about the national anthem of Philippines? Learn the lyrics and their meanings with FilipinoPod101 so you can sing along in Filipino!