Search results
Scéna 2. Trůnní sál na zámku. Tuš. – Vystoupí král, královna, Hamlet, Polonius, Laert, Voltimand, Kornelius, dvořané a komonstvo. Král. Ač smrt drahého bratra, Hamleta, jest posud v čerstvé paměti a nám přísluší srdce žalem kormoutit, a celá naše říše měla by se chmuřit jedním čeleni bolestným,
Hamlet Pomluvy, pane; neboť ten uštěpačný lotr zde povídá, že starci mají šedivé vousy, že jejich tváře jsou vrásčité, jejich oči roní hustou ambru a švestkovou pryskyřici a že mají hojný nedostatek vtipu a nad míru osláblé kyčle; o čem všem, pane, jsem sice přemocně a valně přesvědčen, ale nemám za poctivé ...
HAMLET Jako váš syn jsem až moc na výsluní. GERTRUDA Černý plášť smutku odhoď, Hamlete, a na krále hleď přívětivým okem. Nemůžeš přece věčně klopit zrak: a pátrat v prachu po vznešeném otci. Tak: už to chodí -každý jsme tu host, náš zdejší svět je cesta na věčnost. HAMLET Tak: už to chodí, madam.
o ca Hamleta zaczął się z awiać nocą na trzy dni przed uroczystościami. [przypis edytorski] ¹²postać nieboszczyka króla — t . o ca Hamleta. [przypis edytorski] ¹³doń — skrót od: do niego. [przypis edytorski] ¹⁴możeż być (daw.) — konstrukc a z partykułą -ż w funkc i wzmacnia ące i pyta ące ; znaczenie: czy może
Hamlet. Ne, pane můj, jáť stojím příliš v slunci. Královna . Ó svrhniž se sebe ten noční stín, A vlídným zrakem pohlédni na Dánsko. Nepátrej stále s kleslým oka víčkem Po čackém otci nízko ve prachu; Víš, že to obecné: Kdo živ, umřít’ musí, Do věčnosti se nesa přírodou. Hamlet. Ba, Milost Paní, je to obecné.
HAMLET Nie, krá ľ, som na synovskom výslní. KRÁ ĽOVNÁ Len odho ď, Hamlet môj, tú no čnú čer ň a ako priate ľ vzhliadni na náš trón; už neh ľaď k zemi, nemôže z nej vsta ť tvoj vzácny otec: tým ho nevzkriesiš. Nemusí každý umrie ť? Odpovedz! Na ve čnos ť odís ť — to je bežná vec. HAMLET Naozaj je to bežná ...
Hamlet : kralevic dánský tragedie o pěti jednáních. Přel. Josef Václav Sládek. 6. vyd. Praha : Fr. Růţička, 1946. 179 s.). Text díla (William Shakespeare: Hamlet), publikovaného Městskou knihovnou v Praze, není vázán autorskými právy. Citační záznam této e-knihy: SHAKESPEARE, William. Hamlet [online]. Přel. Josef Václav Sládek. V MKP 1. vyd.