Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Go home czy go to home? Która wersja jest prawidłowa? Go home to poprawna wersja wyrażenia „iść do domu”. W połączeniu z niektórymi czasownikami przed home nie stawiamy przyimków (prepositions).

  2. 8 sie 2023 · Mówienie po angielsku może być pełne pułapek, zwłaszcza gdy nasz język ojczysty wpływa na sposób, w jaki formułujemy zdania. W tym video skupimy się na jedny...

  3. Bezpłatna usługa Google, umożliwiająca szybkie tłumaczenie słów, zwrotów i stron internetowych w języku angielskim i ponad 100 innych językach.

  4. 23 lut 2019 · Go hard or go home! Jednym z najczęstszych błędów popełnianym przez początkujących przy nauce języka angielskiego jest używanie zwrotów takich jak: "I go to home", "I returned to home" czy "I left from home".

  5. Tłumaczenie słowa 'i go to home' i wiele innych tłumaczeń na polski - darmowy słownik angielsko-polski.

  6. Czemu zawsze mówimy go to, kiedy mówimy o jakimś miejscu, ale mówimy go home, a nie go to home? W tym przypadku nie używamy przyimka "to" , ponieważ wyraz home jest tu przysłówkiem miejsca, a nie rzeczownikiem.

  7. 12 kwi 2018 · Na początek wyrażenia, z którymi nie mamy większych kłopotów. JECHAĆ DO – GO TO. 1. GO TO – jechać / pójść do (tutaj mamy dosłowne tłumaczenie TO = DO) np. go to work – iść do pracy go to school – iść do szkoły go to the doctor – iść do lekarza go to bed – iść do łóżka. UWAGA: go home – iść do domu. JECHAĆ NA – GO ON. 2.

  1. Ludzie szukają również