Search results
15 gru 2023 · The Filipino localization of Yu Yu Hakusho is Ghost Fighter, and it involves name and gender changes. From Yusuke to Kuwabara, here are all the characters' Tagalog names in Ghost Fighter.
Ghost Fighter is the Filipino dub of 幽☆遊☆白書. ... Ghost Fighter; Doraemon (1979, MTV UK) Film dubs. Agymanók; У мојој глави ... Character Actor; Eugene Bonner Dytoc (1st voice) Erie Resurrecion (2nd voice) Alfred Neil Yu: Dennis Jeremy Emmanuel Joya: Vincent Montreal Repuyan:
4 lip 2020 · Some truly strange things happened in the Filipino version of "Yu Yu Hakusho," more popularly known here as "Ghost Fighter." For example, Dennis (Kurama) was initially introduced as a girl, and Master Jeremiah (Genkai) was initially introduced as a man.
Yu Yu Hakusho(Ghost Fighter in PH) is incredibly popular in the Philippines, possibly more popular than Dragon Ball even. You most likely read an article from a Philippine website that referred to the show and it's characters by their Philippine names.
13 cze 2020 · Looking back, Yu Yu Hakusho was aired on GMA Network in 1999 with the title, “Ghost Fighter”. It’s not only the anime’s title which has been localized but also the names of the characters. Yusuke, the protagonist of the story, was called Eugene in the Filipino dub.
1 sie 2018 · Yu Yu Hakusho or more popularly known as Ghost Fighter here in the Philippines took everyone’s afternoons by storm when it was airing in the 90s. The show was a huge hit and gained much popularity with kids and adults of the time; even today the fan-base for the 90s anime is still strong!
YYH just came out on Netflix Philippines (PH) and I saw a post where people were cringing at the title "Ghost Fighter". I would just like to give some context to this. YYH aired on our local TV in the 90's and it was called Ghost Fighter and character names were localized.