Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 13 kwi 2016 · Fujoshi literally means 'rotten girl', and humorously refers to women who who like to read BL/shonen-ai (or yaoi) fiction. It is often used in a self-deprecating manner to refer to one's own 'impure' thoughts when fantasizing over BL fiction.

  2. 7 gru 2023 · Fujoshi, a term that literally translates to 'rotten girl' in Japanese, is used to describe female fans who are into BL (Boys' Love) series. But don't let the term 'rotten' throw you off; it's more of a cheeky self-reference used by the fans themselves.

  3. 2 gru 2016 · "Fujoshi" or "fudanshi" translate literally to "rotten girl" and "rotten boy" are self-mocking, used to describe fans of yaoi or Boys' Love

  4. Słowniczek. Fujoshi. Z jap. fu – „zgnilizna” i joshi – „kobieta, dziewczyna”; spolszczane jako fudziosi, fudziośitp. Ogólne określenie fanki yaoi, rozszerzane często na fanki slasha.

  5. 17 cze 2021 · This literally translates to rotten man or rotten boy, and is used to refer to a man who is a fan of anime and manga that feature male/male relationships or s hōjo manga. Older fujoshi might also use the term kifujin, which means “noble spoiled woman” or “fine lady.”.

  6. 22 gru 2023 · Co oznacza Fujoshi? Słowo dosłownie oznaczające “zgniłą dziewczynę”, używane do opisywania kobiet, które są fanami yaoi i BL. Fujoshi cieszą się tworzeniem i odbiorem historii skupiających się na romantycznych relacjach między mężczyznami.

  7. 6 lip 2023 · For many transmasculine minors who were assigned female at birth, the term fujoshi is a gendered slur (fujoshi means “spoiled girl” in Japanese). Some prefer fudanshi which means “spoiled boy” in Japanese. Some people consider both slurs. Others consider them an erotic identity.

  1. Ludzie szukają również