Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Version Information. In 1979, The International Bible Society (now Biblica®) decided to produce a New Testament in Spanish following the NIV translation principles, which they worked on with several people and committees for over ten years.

    • Deuteronomio 5Next

      Los diez mandamientos - Moisés convocó a todo Israel y dijo:...

    • Deuteronomio 4Next

      Exhortación a la obediencia - Ahora, israelitas, escuchen...

    • Santiago 4

      Sométanse a Dios - ¿De dónde surgen las guerras y los...

    • Marcos 9

      9 Y añadió: —Les aseguro que algunos de los aquí presentes...

    • Lucas 9

      Jesús envía a los doce - Habiendo reunido a los doce, Jesús...

    • Deuteronomio 6Next

      El amor a Dios - Estos son los mandamientos, estatutos y...

    • Rut 1

      Noemí y Rut. 1 En el tiempo en que distintos líderes []...

    • Romanos 5

      Paz y alegría. 5 En consecuencia, ya que hemos sido...

  2. Part of the formula is put in Elijah’s mouth, in an oracle against Ahab and his descendants (vv. 21–22), and part of it in an aside to the reader that extends the condemnation to Ahab’s wife, Jezebel, and his whole household (vv. 23–24).

  3. (region of gold), a place in the Arabian desert, mentioned is identified with Dahab, a cape on the western shore of the Gulf of Akabah. Easton's Bible Dictionary Region of gold, a place in the desert of Sinai, on the western shore of the Elanitic gulf ( Deuteronomy 1:1 ).

  4. Revelation. Bible Hub: Search, Read, Study the Bible in Many Languages. Multilingual Bible Study Suite.

  5. Biblical places associated with Dahab. Dizahab: low confidence; Mezahab: very low confidence; Image. Credit: Nowic (modified)

  6. en.wikipedia.org › wiki › BibleGatewayBibleGateway - Wikipedia

    BibleGateway is an evangelical Christian website designed to allow easy reading, listening, studying, searching, and sharing of the Bible in many different versions and translations, including English, French, Spanish, and other languages.

  7. This revision of the RVR has been the basic text most used by the evangelical Spanish-speaking church. It is the most beloved translation of Spanish-speaking Christians because it retains the traditional style of the Spanish language.

  1. Ludzie szukają również