Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Ars poetica. 1 . . asy, Muzo?! Muzo. Ty znikłaś, znikł twó śpiewak, lecz pieśni nie giną! Żyą, choć nie ukocha ich tu nikt miłością. W połowie hańbą wieku, a w części asnością! On żyć chciał, póki mury Kapitolu2 stoą. Padły mury, on stoi, pielgrzym mimo woli Przechodząc, w szumie kaskad barwnych łąk Tyroli3,

  2. Ars poetica¹ Wiersz est we mnie zły, obcy, zły i nienawistny, i pali mo e noce gore ącym ogniem, idzie przeze mnie tłumny, rozkrzyczany sobą ak pochód ulicami niosący pochodnie. Wiersz est zły, nienawistny, chce rozerwać formę ( ak to ciężko zakuwać wolnego w ka dany), Poez a chociaż wydrę go z głębi palącego wnętrze,

  3. z, właśc. Publiusz Wergiliusz Maro ( – p.n.e.) — poeta rzymski z czasów Augusta, autor Eneidy, uznawane za narodowy epos rzymski, Bukolik (sielanek) oraz poematu dydaktycznego o rolnic-twie, zatytułowane. o Georgiki. Przysłużył się Horacemu, przedstawiaąc go Mecenasowi. [przypis edytorski] 37Wari.

  4. ARS POETICA. Echo z dna serca, nieuchwytne, Woła mi: "Schwyć mnie, nim przepadnę, Nim zblednę, stanę się błękitne, Srebrzyste, przezroczyste, żadne!" Łowię je spiesznie jak motyla, Nie, abym świat dziwnością zdumiał, Lecz by się kształtem stała chwila. I abyś, bracie, mnie zrozumiał.

  5. 1 paź 2005 · At the start of the epistle, Horace introduces his thoughts on poetry, asserting the importance of unity and coherence in artistic endeavors. He critiques poets who deviate into chaos and lack clarity in their works, using vivid metaphors to illustrate his points.

  6. Horace: Ars Poetica or Epistle To The Pisos - a new, downloadable English translation.

  7. Ars poetica. [235] Ars poetica. Godziny przy piórze — one leczą rany, Nawet śmierć jest daleka, jak była w dzieciństwie. Zwierzęta domowe śpią ufnie przy twoich stopach, A płomień świecy Nieruchomieje jak miecz czuwający. Wszystko, co wokół — krzesła, książki, kwiaty Ubierają się w odświętność, powagę i czoła Wysokie.

  1. Ludzie szukają również