Search results
It is often known in English as the Arabian Nights, from the first English-language edition (c. 1706–1721), which rendered the title as The Arabian Nights' Entertainment. [2] The work was collected over many centuries by various authors, translators, and scholars across West Asia, Central Asia, South Asia, and North Africa.
Gra 1001 Arabian Nights. Zdobywaj poszczególne części artefaktów uwięzione wewnątrz układanki. Aby je uwolnić, musisz spowodować, by opadły na same dno.
22 maj 2019 · Arabian Nights Lyrics: Oh, imagine a land, it's a faraway place / Where the caravan camels roam / Where you wander among every culture and tongue / It's chaotic, but hey, it's home / When the...
1 wrz 2002 · "The Book of the Thousand Nights and a Night" by Richard F. Burton is a collection of Middle Eastern folk tales known as "The Arabian Nights," translated and annotated in the late 19th century.
The Book of the Thousand Nights and a Night (1888), subtitled A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights Entertainments, is the only complete English language translation of One Thousand and One Nights (the Arabian Nights) to date – a collection of Middle Eastern and South Asian stories and folk tales compiled in Arabic during the ...
18 lis 2006 · The Arabian Nights was introduced to Europe in a French translation by Antoine Galland in 1704, and rapidly attained a unique popularity. There are even accounts of the translator being roused from sleep by bands of young men under his windows in Paris, importuning him to tell them another story.
The Thousand and One Nights is a collection of largely Middle Eastern and Indian stories. The date and authorship of its stories are uncertain. Its tales of Aladdin, Ali Baba, and Sindbad the Sailor have become part of Western folklore.