Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 21 maj 2019 · All i whole – czym się różnią. Zwrotów z all oraz whole można użyć w odniesieniu do rzeczowników w liczbie pojedynczej. Zdania z tymi zwrotami różnią się jednak konstrukcją. Można to zaobserwować na poniższych przykładach: I was lying in the bed all the morning. Cały poranek przeleżałem w łóżku.

  2. Różnica między „all” i „whole” w języku angielskim. Na podstawie utworu "Breaking All The Rules" by Ozzy Osbourne. Mówi się, że zasady są po to, aby je łamać – czyli w języku angielskim: rules are meant to be broken.

  3. We use the whole or the whole of to refer to complete single things and events that are countable and defined: The whole performance was disappointing from start to finish. (or The whole of the performance was disappointing …) When we can split up a thing into parts, we can use either whole or all with the same meaning:

  4. All is suitable when referring to every part or member of a group without exception, whereas whole is ideal for emphasizing that something is intact and undivided. While all encompasses parts coming together to form a collective, whole applies to a single entity viewed as a complete unit.

  5. All and Whole both mean the complete/full amount,number, duration, etc. of something, without missing any parts. Although they have very similar meanings, "all" and "whole" are used in different ways.

  6. 30 kwi 2024 · “All” refers to every part or individual member of a group, often used to emphasize quantity within a group or collection. In contrast, “whole” emphasizes the entirety of a single item or entity, focusing on its completeness as a single unit. The correct usage depends on whether you’re referring to collective elements or a single ...

  7. Słowo „whole” ma swój polski odpowiednik w wyrazie ‘cały’: (1) The whole story he told me turned out to be true. Cała historia, którą mi opowiedział, okazała się prawdziwa. (2) The whole family was/were sleeping that night. Cała rodzina spała tej nocy. Należy je wyraźnie odróżnić od słowa „all” w zdaniach takich jak ...

  1. Ludzie szukają również