Search results
21 maj 2019 · All i whole – czym się różnią. Zwrotów z all oraz whole można użyć w odniesieniu do rzeczowników w liczbie pojedynczej. Zdania z tymi zwrotami różnią się jednak konstrukcją. Można to zaobserwować na poniższych przykładach: I was lying in the bed all the morning. Cały poranek przeleżałem w łóżku.
Test yourself with our free English language exercise about 'All & Whole'. This is a free intermediate English grammar quiz and interractive grammar exercises. No sign-up required.
Spójrzmy na owe różnice w całych zdaniach (czyli whole sentences): Tom ate all the cookies and didn’t leave a single one for me! (Tom zjadł wszystkie ciastka i nie zostawił mi ani jednego!)
We use the expressions all the + noun and the whole + noun with both singular and plural nouns. But there is a slightly different preference, i.e. that mostly or most often it is like this: all the + uncountable noun – I spent all the money.
As an adjective: All the cookies were eaten by the end of the party. As a pronoun: All of us agreed to the terms. The word ' all ' is phonetically pronounced as /ɔːl/. Whole refers to something that is complete or entire, not divided or broken into parts. As an adjective: The whole audience applauded loudly.
All and Whole both mean the complete/full amount,number, duration, etc. of something, without missing any parts. Although they have very similar meanings, "all" and "whole" are used in different ways.
All vs Whole exercise with answers - All day or whole day? See the differences with exercises and examples.