Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Co znaczy i jak powiedzieć "turn over a new leaf" po polsku? - rozpocząć nowy\, lepszy rozdział (w życiu), rozpoczynać nowe życie (zacząć zachowywać się w lepszy lub bardziej odpowiedzialny sposób)

  2. turn over a new leaf. idiom. Add to word list. C2. to start behaving in a better way: Apparently he's turned over a new leaf and he's not smoking any more. SMART Vocabulary: related words and phrases. Becoming better.

  3. Co znaczy i jak powiedzieć "turn over a new leaf" po polsku? - rozpocząć nowy\, lepszy rozdział (w życiu), rozpoczynać nowe życie (zacząć zachowywać się w lepszy lub bardziej odpowiedzialny sposób)

  4. Tłumaczenie turn over a new leaf : zacząć (wszystko lub życie) od nowa , rozpocząć nowe życie. Przeczytaj więcej w słowniku angielsko-polskim Cambridge.

  5. Znajdź wszystkie tłumaczenia słowa turn over a new leaf w polsko, takie jak rozpoczynać nowe życie, rozpoczynać nowy rozdział (życia) i wiele innych.

  6. Make a fresh start, change one's conduct or attitude for the better, as in He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave himself in class. This expression alludes to turning the page of a book to a new page.

  7. The idiom "turn over a new leaf" means to behave in a different way. These example sentences will make the meaning of this idiom clear and easy to remember... oysterenglish.com

  1. Ludzie szukają również