Search results
W tym poście postaram się Wam przedstawić oraz wytłumaczyć podstawowe różnice między czasownikami SER i ESTAR podając konkretne przykłady ich zastosowania w zdaniach po hiszpańsku wraz z tłumaczeniem na język polski.
14 paź 2016 · Różnice między czasownikami SER i ESTAR przysparzają wielu problemów uczącym się hiszpańskiego. Wiele języków używa tylko jednego czasownika by opisać byt, podczas gdy w języku hiszpańskim używa sie dwóch (a nawet trzech: ser, estar, haber (hay) ).
Czasownika ser używa się dla określenia cechy lub stanu niezmiennego, stałego, natomiast estar określa sytuację lub stan przejściowy, chwilowy. Oto odmiana czasowników ser i estar w czasie teraźniejszym: Czasownik ser określa: • cechę stałą: Esta película es muy larga. – Ten film jest bardzo długi. El cielo es azul. – Niebo jest niebieskie.
30 lis 2023 · Nie wiesz kiedy używać czasownika ser, a kiedy estar? Sprawdź, jakie są główne różnice między tymi dwoma czasownikami. Kliknij!
W zależności od kontekstu użyjemy czasownika ser lub estar lub haber w (niezmiennej formie w czasie teraźniejszym hay). „być” w hiszpańskim: ser, estar, hay. Każdy z tych czasowników, choć na polski przetłumaczymy w ten sam sposób, w języku hiszpańskim będzie używany w konkretnym kontekście.
11 wrz 2023 · Często widzę u moich estudiantes, że mają oni problemy właśnie z rozróżnieniem, kiedy będziemy używać czasownika SER, a kiedy ESTAR. Tym wpisem chcę rozwiać wątpliwości. Na samym początku zanim ruszymy z zastosowaniem czasowników SER i ESTAR, przypomnijmy sobie ich odmianę.
11 kwi 2024 · Inaczej różnicę między nimi można wyjaśnić następująco: ser mówi o tym, że coś jest, a „estar” – jakie jest. Zarówno ser, jak i estar często pojawiają się w podstawowych hiszpańskich zwrotach i zdaniach. Przyjrzyjmy się kilku przykładom, aby wszystko stało się bardziej zrozumiałe.