Search results
The romanization of Korean (Korean: 로마자 표기법; RR: romaja pyogibeop) is the use of the Latin script to transcribe the Korean language. There are multiple romanization systems in common use. The two most prominent systems are McCune–Reischauer (MR) and Revised Romanization (RR).
Korean Romanization Converter has been developed by. AI LAB in Pusan National Univ. and NARA INFO TECH Co., Ltd jointly, getting consultation from Prof. Lee, Sang-Oak in Seoul National Univ. Please select a type of conversion. 1. Korean alphabet → Roman alphabet. 2. Revised Romanization of Korean. → McCune-Reischauer Romanization. 3.
Online converter to convert a Korean text (typed in Hangeul characters) to Latin alphabet (romanization of Korean)
The characters of the Korean script (Hangul, Hangeul), pronunciation, transliteration into Latin characters (romanization)
Romanization of Korean. 1. Basic Principles for Transcription. (1) Romanization is based on standard Korean pronunciation. (2) No symbols except Roman letters are used so far as possible. 2. Summary of the Transcription System. (1) Vowels are transcribed as follows : Simple vowels.
Convert personal name into Roman alphabet. Proper nouns. Convert proper nouns except for administrative areas, traffic-related place names, person’s name. Administrative areas.
KR -> ENG Converter. Revised romanization of Korean used on MDL.