Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Your predecessor, the king—your predecessor King Nebuchadnezzar—made him chief over all the magicians, enchanters, astrologers, and fortune-tellers of Babylon.12 This man Daniel, whom the king named Belteshazzar, has exceptional ability and is filled with divine knowledge and understanding.

    • Daniel 5

      Daniel 5. New International Version. The Writing on the...

  2. Daniel 5. New International Version. The Writing on the Wall. 5 King Belshazzar gave a great banquet for a thousand of his nobles and drank wine with them. 2 While Belshazzar was drinking his wine, he gave orders to bring in the gold and silver goblets that Nebuchadnezzar his father[a] had taken from the temple in Jerusalem, so that the king ...

  3. New International Version. Par . The Writing on the Wall. 1 King Belshazzar gave a great banquet for a thousand of his nobles and drank wine with them. 2 While Belshazzar was drinking his wine, he gave orders to bring in the gold and silver goblets that Nebuchadnezzar his father a had taken from the temple in Jerusalem, so that the king and his ...

  4. Daniel 5. 1 Many years later King Belshazzar gave a great feast for 1,000 of his nobles, and he drank wine with them. 2 While Belshazzar was drinking the wine, he gave orders to bring in the gold and silver cups that his predecessor, Nebuchadnezzar, had taken from the Temple in Jerusalem.

  5. King Belshazzar gave a great banquet for a thousand of his nobles and drank wine with them. While Belshazzar was drinking his wine, he gave orders to bring in the gold and silver goblets that Nebuchad

  6. Get the app. Read Daniel 5. Let the Bible App read to you. Listen to God’s Word wherever you are! Now playing: Daniel 5.

  7. New International Version. The Writing on the Wall. 5 King Belshazzar gave a great banquet for a thousand of his nobles and drank wine with them. 2 While Belshazzar was drinking his wine, he gave orders to bring in the gold and silver goblets that Nebuchadnezzar his father[a] had taken from the temple in Jerusalem, so that the king and his ...

  1. Ludzie szukają również