Search results
27 wrz 2024 · Transliteration of Hebrew ז״ל (Z"L), acronym of זיכרונו לברכה (zikhronó liv'rakhá, literally “may his memory be a blessing”).
For centuries before text-messaging and emailing birthed ubiquitous linguistic shorthand terms like LOL, TTYL and IMHO, Jews were not just the People of the Book, but the People of the Acronym. Acronyms — in Hebrew, Aramaic and transliteration — appear frequently in Jewish correspondence, books, spoken conversation and even on gravestones.
5 paź 2024 · ז״ל • (Z.L.) Of blessed memory, may he/she/they rest in peace; used after a reference to one or more deceased people.
5 paź 2024 · z.l. (Hebrew) Of blessed memory, may he/she/they rest in peace; used after a reference to one or more people who died. Yitzhak Rabin (z"l) was a warrior turned peace-maker.
22 paź 2016 · When a word in Hebrew is abbreviated, there’s a little sign put into the letters that remain to clue you in to what’s going on. It looks like a lone quotation mark and most people refer to it as a “choopchik.” SO: Z”L = Zichrono + choopchick + Livracha = Of Blessed Memory, or “ZAHL” in Hebrew, it looks like this:
ז״ל. What does ז״ל mean? ז״ל (Hebrew) Origin & history I. A shorthand way of writing זכרונו\ה\ם\ן לברכה (zikhronó/á/ám/án livrakhá), which means “may his/her/their memory be a blessing”. Pronunciation. See usage notes below. Adjective. ז״ל (Z.L.)
A”H is short for alav/aleha hashalom, which means “peace be upon him/her.” Alternately, z”l stands for zikhrono/zikhronah livrakha , meaning “May his/her memory be a blessing” and zt”l stands for zekher tzadik livrakhah “May the memory of this righteous one be a blessing.”