Search results
何 (なに)か手伝 (てつだ)ってもらえることがあったら、電話 (でんわ)します。 : Nếu cần bạn giúp điều gì tôi sẽ gọi điện cho bạn. 何 (なに)か手伝 (てつだ)いましょうか。 : Tôi có thể giúp được gì cho bạn? この荷物 (にもつ)を持 (も)ってましょうか。 : Tôi mang hành lý này giúp bạn nhé. いいえ、けっこうです。 : Không cần đâu. 窓 (まど)を開 (あ)けましょうか。 : Để tôi mở cửa sổ giúp bạn nhé. はい、お願 (ねが)いします。 どうも。 : Vâng, cảm phiền anh giúp.
26 maj 2020 · Nhiều người Nhật cho rằng việc sử dụng khiêm nhường ngữ có giá trị thể hiện mức độ thành ý cao hơn tôn kính ngữ và いただくcòn là cách thể hiện lòng cảm ơn với đối phương.
3 dni temu · Không chỉ là lời nói, đây còn là lời hứa, là sự cam kết, giúp bạn nhận được sự tôn trọng. 7. “Tôi cần sự giúp đỡ của bạn” Việc nhờ giúp đỡ là thử thách đối với không ít người khi họ cho rằng đó là dấu hiệu của sự yếu đuối.
Chào hỏi lễ nghĩa, thường dùng kính ngữ, hỏi ý kiến thay vì ra lệnh. Khi từ chối cũng nhẹ nhàng, đứng trên lập trường của đối phương mà hành xử. Tính cách khiêm tốn, điềm đạm. Là những biểu hiện và cách hành xử mà khi chúng ta tiếp xúc với hầu hết người Nhật nói chung.
2 kwi 2021 · Tsunagaru Hirogaru Nihongo deno Kurashi chính là trang web có ích cho bạn, những người đã, đang và sẽ sống, học tập và làm việc ở Nhật Bản. Đây là trang học tiếng Nhật miễn phí dành cho người nước ngoài do Bộ Văn hoá Nhật Bản thực hiện với chủ đề cuộc sống.
29 lip 2024 · Những câu nói sâu sắc về cuộc sống dưới đây được BlogAnChoi tổng hợp từ nhiều nguồn. Bạn có thể chọn ra những câu mình yêu thích để làm stt tâm trạng hoặc bổ sung vào danh sách quotes tâm đắc của mình. Xưa nay chiến tranh nổ ra cũng chỉ vì miếng ăn. Mặc dù người ta luôn tìm cách che lấp đi bằng những điều cao cả. (Tôi Là Bêtô – Nguyễn Nhật Ánh)
9 lut 2022 · I. HƯỚNG DẪN CÁCH HỌC ĐỂ GIAO TIẾP VỚI NGƯỜI NƯỚC NGOÀI. 1. Chọn câu để học theo từng chủ đề. 2. Chọn từ vựng thông dụng tương ứng với các câu ví dụ. 3. Ôn tập, luyện nói thường xuyên, lặp lại cho tới khi từ vựng đi vào bộ nhớ dài hạn của bạn.