Search results
Jak odmienić "quedar" po hiszpańsku? Wyszukaj najczęściej używane czasowniki w języku hiszpańskim.
Odmień czasownik QUEDAR we wszystkich czasach: teraźniejszym, przeszłym, itd.
2 lip 2022 · W tym wpisie przyjrzymy się różnym znaczeniom czasowników „quedar” i „quedarse” w języku hiszpańskim. Znaczenia czasownika „quedar”: 1. quedar con alguien – umawiać się, spotykać się z kimś [czasownik „quedar” odmienia się regularnie wg schematu I grupy koniugacji]
“Quedar” (umówić się, spotykać się) i “quedarse” (zostawać) W języku hiszpańskim istnieją pewne czasowniki, które mogą, ale nie muszą być zwrotne; zmienia to wówczas ich znaczenie. ¿Quedamos para el sábado? (Czy możemy umówić się na sobotę?) Me quedo en casa. (Zostanę w domu.)
quedar conjugación en todos los tiempos, modos y personas. Busque la definición y la traducción en contexto de “ quedar ”, con ejemplos de uso extraídos de conversaciones reales. Modelo: amar. Auxiliar: haber. Otras formas: quedarse / no quedar.
Which version is correct? Estoy cansada porque trabajé mucho ayer. Estoy cansada por qué trabajé mucho ayer. la más or las más? Drag the correct answer into the box. Sus canciones fueron aplaudidas del recital. enviadas or enviados? Drag the correct answer into the box. Las invitaciones fueron sin demora. a or de? Which version is correct?
Odmiana czasownika quedar (zostawać, umawiać). Wszystkie osoby i czasy. Dobrze wyświetla się na urządzeniach mobilnych.