Search results
13 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.” 14 The Pharisees, who loved money, heard all this and were sneering at Jesus.
- Chapter 16
13 No servant can serve two masters. Either he will hate the...
- Wealth
New Living Translation. Jesus told this story to his...
- Servant
New Living Translation. “No one can serve two masters. For...
- Chapter 16
13 No servant can serve two masters. Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.” The Law and the Prophets. 14 The Pharisees, who were lovers of money, heard all of this and were scoffing at Jesus.
New Living Translation. Jesus told this story to his disciples: “There was a certain rich man who had a manager handling his affairs. One day a report came that the manager was wasting his employer’s money. English Standard Version.
13 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.”
My master is taking away my job. I’m not strong enough to dig, and I’m ashamed to beg—4 I know what I’ll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.’. 5 “So he called in each one of his master’s debtors. He asked the first, ‘How much do you owe my master?’.
My master is taking away my job. I’m not strong enough to dig, and I’m ashamed to beg— 4 I know what I’ll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.’. 5 “So he called in each one of his master’s debtors.
New Living Translation. “No one can serve two masters. For you will hate one and love the other; you will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and be enslaved to money.” English Standard Version.