Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. The Vietnamese alphabet (Vietnamese: chữ Quốc ngữ, lit. 'Characters/script of the national language', IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ kuək̚˧˦ ŋɨ˦ˀ˥]) is the modern writing script for Vietnamese. It uses the Latin script based on Romance languages [ 6 ] originally developed by Francisco de Pina (1585–1625), a missionary from Portugal. [ 1 ]

  2. en.wikipedia.org › wiki › Chữ_NômChữ Nôm - Wikipedia

    Chữ Nôm is the logographic writing system of the Vietnamese language. It is based on the Chinese writing system but adds a large number of new characters to make it fit the Vietnamese language. Common historical terms for chữ Nôm were Quốc Âm (國音, 'national sound') and Quốc ngữ (國語, 'national language').

  3. Vietnamese (tiếng Việt) is an Austroasiatic language spoken primarily in Vietnam where it is the national and official language.Vietnamese is spoken natively by around 85 million people, [1] several times as many as the rest of the Austroasiatic family combined. [5] It is the native language of the Vietnamese (Kinh) people, as well as a second or first language for other ethnic groups in ...

  4. Vietnamese is also known as Annamese, Ching, Gin, Jing, Kinh or Viet. The native name is tiếng việt ("Vietnamese language"). The main dialects are Northern, Central and Southern, and in each region there are numerous subdialects.

  5. Chữ viết tiếng Việt là những bộ chữ viết mà người Việt dùng để viết ngôn ngữ mẹ đẻ là tiếng Việt, từ quá khứ đến hiện tại. Có hai dạng văn tự chính được dùng để ghi chép tiếng Việt là chữ Nôm, và chữ Quốc ngữ viết bằng mẫu tự Latinh. Chữ Nôm là văn tự ngữ tố có khả năng biểu nghĩa, là bộ chữ phổ thông tại Việt Nam trước thế kỷ 20.

  6. 3 lut 2020 · Here’s how to learn the Vietnamese alphabet, so you can pronounce Vietnamese words. Unconventional language hacking tips from Benny the Irish polyglot; travelling the world to learn languages to fluency and beyond!

  7. This book presents a comprehensive list of 19,981 Sino-Vietnamese characters, including the Nôm Ideographs, manuscript variants, characters formerly used by the Tay people of northern Vietnam, as well as numerous Chinese characters with Han-Viet readings.

  1. Ludzie szukają również