Search results
Click a sentence to see alternatives. Learn more. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
- About
Understand your world and communicate across languages with...
- About
12 cze 2008 · Quelle serait la meilleure manière de traduire en français ce dicho popular : "Al mejor cazador se le va la liebre"? Mille mercis à l'avance Yul.
El refrán «Al mejor cazador se le va la liebre» se utiliza para expresar que incluso aquellos que son expertos en una determinada actividad o profesión pueden cometer errores o fracasar en un momento dado.
The Spanish saying “Al mejor cazador, se le va la liebre” reminds that even those at the top of their fields can have an off day. Usamos esta frase para recordar que todos a veces podemos cometer errores o tener un mal día, incluso los expertos.
21 sty 2010 · ¿Nos puede explicar en otras palabras qué significa la expresión? Por el momento (si saber de veras) se me ocurre: Nobody's perfect. o tal vez You can't win'em all (You cannot win them all).
Expressions Catalog : Al mejor cazador se le va la liebre - A common and peculiar idiomatic expression, with dialogue examples and etymological articles.
Translate Al mejor cazador se le va la liebre. See Spanish-English translations with audio pronunciations, examples, and word-by-word explanations.