Search results
26 wrz 2023 · Câu truyện xoay quanh nhân vật chính là Tư - một người con vợ lẽ sinh ra trong một gia đình giàu có. Thế nhưng, khác với người anh Cả, mẹ và Tư không được gia đình quý trọng bởi mẹ Tư chỉ là một người vợ lẽ cưới về với mục đích làm việc đồng áng cho gia đình.
Đứa con người vợ lẽ - Kim Lân . Tư nằm dán mình trên giường. Đầu anh nặng trĩu trên chiếc gối bông cáu ghét. Mắt nhìn trân trân lên sàn nhà; lúc ấy anh không nghĩ ngợi gì. Hai tay nặng nề rời rạc, thỉnh thoảng lại cố gượng đập nhẹ xuống phản, để xua đuổi những ...
Thầy mẹ anh lấy nhau không phải là đôi bên bác mẹ gả bán, không phải nhà hiếm hoi, không phải tình yêu. Cha anh hơn mẹ anh đến ba mươi tuổi. Mẹ già anh lấy mẹ anh về để có người cáng đáng việc đồng. Vốn là người quê mùa, nên việc đồng mẹ anh rất thạo.
Bản dịch. Dịch vụ của Google, được cung cấp miễn phí, dịch nhanh các từ, cụm từ và trang web giữa tiếng Anh và hơn 100 ngôn ngữ khác.
11 kwi 2024 · ĐỨA CON NGƯỜI VỢ LẼ (Kim Lân) (Tóm tắt đoạn đầu: Mẹ đi vắng, đã hai hôm nay Tư chưa có một hạt cơm nào vào bụng. Tư là con vợ ba. Cha anh hơn mẹ anh đến ba mươi tuổi. Họ lấy nhau không phải vì tình yêu mà chỉ cốt để có người làm việc đồng áng cho gia đình.
9 maj 2023 · "Đứa con vợ lẽ" là một tác phẩm văn học của nhà văn Kim Lân, được viết vào năm 1937, là một trong những tác phẩm tiêu biểu của văn học Việt Nam thế kỉ XX. Tác phẩm xoay quanh nhân vật chính là bà Hoài - một người phụ nữ yếu đuối, bị bắt ép kết hôn với một người đàn ông giàu có và có chiếc xe hơi.
Vietnamese-to-English translation is made accessible with the Translate.com dictionary. Accurate translations for words, phrases, and texts online. Fast, and free.