Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Przekład dosłowny: wersja pełna. Wydanie: Piąte. Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza w pliku PDF – wydanie 1. Wydanie pierwsze Przekład dokonany przez Ewangeliczny Instytut Biblijny to pierwszy przekład całej Biblii zrealizowany w środowisku polskich chrześcijan ewangelicznych.

    • Moduły

      Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza...

    • Publikacje

      Tytuł: Egzegeza Nowego Przymierza Autor: Piotr Zaremba...

    • Nasza Oferta

      Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza w...

  2. Stare i Nowe Przymierze, przekład dosłowny, moduł dla OpenSong. OpenSong jest aplikacją do prezentowania pieśni i tekstów Pisma Świętego. Pozwala ona m.in. na wyświetlenie dowolnego fragmentu Biblii werset po wersecie, wyświetlanie większej liczby slajdów zmieniających się co jakiś czas (ogłoszenia, przypomnienia itp.), oraz ...

  3. Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza. Przekład dosłowny: wersja pełna. Wydanie: Piąte. Przekład dosłowny jest Ci bardzo potrzebny! Potrzebujesz bowiem czegoś więcej niż lektury Biblii. Musisz także poznać jej świat. Ten świat otworzy przed Tobą właśnie nasz przekład dosłowny!

  4. Biblia Eib Przekład Doslowny na Allegro.pl - Zróżnicowany zbiór ofert, najlepsze ceny i promocje. Wejdź i znajdź to, czego szukasz!

  5. Moduł ten zawiera: przekład literacki, przekład dosłowny, komentarz, interlinię wraz z kodami stronga, kodami gramtycznymi (morfologią), wymową słów greckich. Jest także zintegrowany z systemem wyszukiwania słów (na bazie kodu stronga, wyrazu greckiego i polskiego znaczenia) z Pismami Nowego Przymierza i Septugintą).

  6. Biblia Internetowa; Przekład interlinearny; HSB+ Hebrew Study Bible based on Westminster Leningrad Codex ; TRO16+ Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy NPI+ Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza polecamy; HNPI+ Nowodworski Hebrajsko-Polski Przekład Interlinearny Starego Przymierza polecamy

  7. Charakterystyka przekładu. Cele przekładu. Wydanie nowego przekładu Pisma Świętego miało na celu ułatwienie lektury osobom, dla których specjalistyczny i nieaktualny język Biblii warszawskiej czy Biblii gdańskiej nie pozwala zagłębić się w przekazywany sens. Literackość a wierność przekładu.