Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. The word “Bail Bond” means “ حاضر ضمانت ” (Hazir zamanat) in Urdu. Bail Bond refers to the state of having a large quantity or ample supply of something. In English to Urdu, abundance can also mean مچلکہ ضامنی (Machlaka zamni), (). Bail Bond is essential for growth, prosperity, and fulfillment. Synonyms for Bail Bond ...

  2. Meaning of Bail bond in Urdu - Dictionary ضمانت نامہ ۔ ضمانت دینے والا کوئی ثبوت یا کاغذ ۔حاضَر ضَمانَت ۔ مَچَلکَہ ضامنی ۔

  3. The word “Bail Bonds” means “ حاضر ضمانت ” (Hazir zamanat) in Urdu. Bail Bonds refers to the state of having a large quantity or ample supply of something. In English to Urdu, abundance can also mean مچلکہ ضامنی (Machlaka zamni), (). Bail Bonds is essential for growth, prosperity, and fulfillment. Synonyms for Bail ...

  4. Bail Meaning in English to Urdu is ضمانت, as written in Urdu and Zamanat, as written in Roman Urdu. There are many synonyms of Bail which include Bond, Collateral, Guarantee, Pawn, Pledge, Recognizance, Security, Surety, Warrant, Warranty, etc.

  5. Bail Meaning in Urdu. The word “Bail” means “ ضمانت ” (Zamaanat) in Urdu. Bail refers to the state of having a large quantity or ample supply of something. In English to Urdu, abundance can also mean ذمہ داری (Zima dari), ضامن (Zamin). Bail is essential for growth, prosperity, and fulfillment.

  6. A bail bond is a written agreement in which a person agrees to pay a specified amount of money to secure the release of a defendant from jail, ensuring their appearance in court.

  7. Bail Meaning in English to Urdu is ضمانت. It is written in Urdu fonts as ضمانت and in Roman Urdu as Zamanat . Synonyms of Bail includes Collateral, Guarantee, Pawn, Pledge, Recognizance, Security, Surety, Warrant, Warranty, Bond etc.

  1. Ludzie szukają również