Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.

    • About

      Understand your world and communicate across languages with...

  2. 12 lis 2007 · Well, "je le sais" translates to "I know it", of course, but I can't think of any circumstance in English where "I know it" can be exchanged for "I know", whereas in French they seem to be totally interchangeable.

  3. Cliquez sur une phrase pour voir les alternatives. Types de fichiers compatibles : .docx, .pdf, .pptx et .xlsx. Le service sans frais de Google traduit instantanément des mots, des expressions et des pages Web entre le français et plus de 100 autres langues.

  4. 3 wrz 2016 · Je sais means "I know". Normally you expect something behind (je sais + quelque chose), so it is completely correct to translate "I know it" with "je le sais" (skipping le is quite frequent in spoken language, but "je le sais" is the right construction.)

  5. French-English translation search engine, French words and expressions translated into English with examples of use in both languages. Conjugation for English verbs, pronunciation of French examples, French-English phrasebook. Download our app to keep history offline.

  6. Type to translate. Drag and drop to translate PDF, Word (.docx), PowerPoint (.pptx), and Excel (.xlsx) files with our document translator. Click the microphone to translate speech.

  7. anywho translation in English - French Reverso dictionary, see also 'anywhere, any, anyway, anyways', examples, definition, conjugation.

  1. Ludzie szukają również