Search results
Bezpłatna usługa Google, umożliwiająca szybkie tłumaczenie słów, zwrotów i stron internetowych w języku angielskim i ponad 100 innych językach.
- Google Translate
Google Translate is a free online translation service that...
- Google Translate
Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
Używaj DU, DE LA, DE L’ i DES w zależności od rodzaju i liczby. Jeśli rodzaju męskiego, będzie DU, jeśli żeńskiego, będzie DE LA, jeśli liczby mnogiej, będzie DES, a jeśli jest liczby pojedynczej i zaczyna się na samogłoskę lub h nieme, to użyjesz DE L’.
Kiedy zaimki dopełnienia bliższego występują w czasach złożonych należy pamiętać o uzgodnieniu z nimi participe passé!!! W czasach złożonych zaimek dopełnienia bliższego stoi zawsze przed czasownikiem posiłkowym être - być lub avoir - mieć.
Du is used before masculine nouns, de la is used before feminine nouns and de l’ is used before both masculine and feminine nouns starting with a vowel sound : Je vais acheter du pain, de la confiture et du sucre / I’m going to buy (some) bread, (some) jam and (some) sugar
Služba Google bez dalších poplatků okamžitě překládá slova, věty a webové stránky mezi angličtinou a více než stovkou dalších jazyků.
Tłumaczenia w kontekście hasła "je ne sais quoi" z francuskiego na polski od Reverso Context: je ne sais pas quoi, je ne sais plus quoi, je-ne-sais-quoi.