Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 21 maj 2019 · All i whole – czym się różnią. Zwrotów z all oraz whole można użyć w odniesieniu do rzeczowników w liczbie pojedynczej. Zdania z tymi zwrotami różnią się jednak konstrukcją. Można to zaobserwować na poniższych przykładach: I was lying in the bed all the morning. Cały poranek przeleżałem w łóżku.

  2. „ All ” i „ whole ” bywają często mylone, co nie powinno dziwić – obydwa słowa są do siebie podobne, zarówno znaczeniowo jak i brzmieniowo, lecz mimo wszystko nie można stosować ich zamiennie.

  3. WHOLE czy ALL. Nadrzędna kategoria: Gramatyka angielska. Kategoria: Zagadnienia gramatyczne. Słowo „ whole ” ma swój polski odpowiednik w wyrazie ‘ cały ’: (1) The whole story he told me turned out to be true. Cała historia, którą mi opowiedział, okazała się prawdziwa. (2) The whole family was/were sleeping that night.

  4. Synonim dla: whole "Whole" and "all" can mean the same thing. "The whole" means one complete thing. "All" means as much as is in front of me, or as much as we are talking about.

  5. Synonim dla: all all is used for groups of something "all the people" "all the apples" whole and entire means the same thing. it refers to a single subject "i ate the whole/entire apple" "the whole/entire city was destroyed"

  6. the 2 words are synonyms! English has a bunch of synonyms so the main point is not to use the same word too many times in a paragraph. example: whole existence vs entire existence. they mean the same thing. "the whole existence is made of vibration". "the entire existence is made of vibration".

  7. Watch live streaming of our TV channels - Channel 4, E4, More4, Film4 and 4seven.

  1. Ludzie szukają również