Yahoo Poland Wyszukiwanie w Internecie

Search results

  1. 21 maj 2019 · All i whole – czym się różnią. Zwrotów z all oraz whole można użyć w odniesieniu do rzeczowników w liczbie pojedynczej. Zdania z tymi zwrotami różnią się jednak konstrukcją. Można to zaobserwować na poniższych przykładach: I was lying in the bed all the morning. Cały poranek przeleżałem w łóżku.

  2. Test yourself with our free English language exercise about 'All & Whole'. This is a free intermediate English grammar quiz and interractive grammar exercises. No sign-up required.

  3. RÓŻNICE W ZNACZENIU. Niekiedy te podobne słowa przybierają zupełnie inne znaczenia. „All” z reguły mówi o wszystkich poszczególnych elementach całości: All books = wszystkie książki. All exams -= wszystkie egzaminy. All Ozzy records = wszystkie płyty Ozziego. All the cookies = wszystkie ciastka.

  4. We use the expressions all the + noun and the whole + noun with both singular and plural nouns. But there is a slightly different preference, i.e. that mostly or most often it is like this: all the + uncountable noun – I spent all the money.

  5. All vs Whole exercise with answers - All day or whole day? See the differences with exercises and examples.

  6. As an adjective: All the cookies were eaten by the end of the party. As a pronoun: All of us agreed to the terms. The word ' all ' is phonetically pronounced as /ɔːl/. Whole refers to something that is complete or entire, not divided or broken into parts. As an adjective: The whole audience applauded loudly.

  7. We use the whole or the whole of to refer to complete single things and events that are countable and defined: The whole performance was disappointing from start to finish. (or The whole of the performance was disappointing …

  1. Ludzie szukają również